俱Câu 枳Chỉ 羅La 陀Đà 羅La 尼Ni 經Kinh
如như 是thị 我ngã 聞văn 。
一nhất 時thời 佛Phật 在tại 舍Xá 衛Vệ 國Quốc 。 祇Kỳ 樹Thụ 給Cấp 孤Cô 獨Độc 園Viên 。 與dữ 大đại 比Bỉ 丘Khâu 眾chúng 俱câu 。
復phục 有hữu 天thiên 人nhân 。 阿a 修tu 羅la 。 乾càn 闥thát 婆bà 等đẳng 。 俱câu 來lai 會hội 坐tọa 。
爾nhĩ 時thời 佛Phật 告cáo 。 尊Tôn 者giả 阿A 難Nan 言ngôn 。
汝nhữ 當đương 諦đế 聽thính 。 我ngã 有hữu 陀đà 羅la 尼ni 。 名danh 俱Câu 枳Chỉ 羅La 。 有hữu 大đại 威uy 力lực 。 能năng 作tác 吉cát 祥tường 。 能năng 破phá 部bộ 多đa 。 及cập 惡ác 曜diệu 等đẳng 。 之chi 所sở 執chấp 持trì 。 及cập 能năng 除trừ 瘥sái 。 一nhất 切thiết 疾tật 病bệnh 。 所sở 謂vị 。 食thực 病bệnh 。 寒hàn 熱nhiệt 病bệnh 。 頭đầu 痛thống 。 半bán 痛thống 。 欬khái 瘷 喘suyễn 氣khí 。 乃nãi 至chí 痔trĩ 病bệnh 。 白bạch 淋lâm 之chi 病bệnh 。 及cập 種chủng 種chủng 瘡sang 痍di 等đẳng 。
阿A 難Nan 。 至chí 於ư 眾chúng 生sanh 。 命mạng 欲dục 斷đoạn 者giả 。 亦diệc 能năng 延diên 續tục 。 由do 是thị 我ngã 今kim 。 為vì 汝nhữ 宣tuyên 說thuyết 。
阿A 難Nan 。 若nhược 復phục 有hữu 人nhân 。 聞văn 此thử 陀đà 羅la 尼ni 。 發phát 堅kiên 固cố 心tâm 。 讀độc 誦tụng 受thọ 持trì 。 是thị 人nhân 所sở 獲hoạch 善thiện 利lợi 。 無vô 量lượng 無vô 邊biên 。
爾nhĩ 時thời 世Thế 尊Tôn 。 即tức 說thuyết 陀đà 羅la 尼ni 曰viết 。
怛đát [寧*也]# 他tha 。 唵án 壹nhất 里lý 蜜mật 里lý 。 唧tức 里lý 彌di 。 嚩phạ 囉ra 酤cô 計kế 隷lệ 室thất 哩rị 。 末mạt 底để 。 崑 拏noa 隷lệ 。 農nông 訥nột 毘tỳ 。 農nông 訥nột 毘tỳ 。 印ấn 捺nại 囉ra 。 嚩phạ 日nhật 囉ra 儗nghĩ 儞nễ 。 暮mộ 哩rị 儞nễ 。 薩tát 哩rị 嚩phạ 。 嚩phạ 日nhật 囉ra 儗nghĩ 儞nễ 。 暮mộ 哩rị 儞nễ 。 沒một 囉ra 。 賀hạ 摩ma 。 莎sa 哩rị 。 娑sa 嚩phạ 賀hạ 。 野dã 他tha 杌ngột 嚕rô 沒một 馱đà 。 薩tát 埵đóa 曩nẵng 尾vĩ 囉ra 誐nga 室thất 哩rị 瑟sắt 吒tra 。 薩tát 哩rị 嚩phạ 。 達đạt 哩rị 摩ma 赧nỏa 。 誐nga 拏noa 鉢bát 囉ra 。 嚩phạ 囉ra 。 商thương 伽già 薩tát 爹đa 嚩phạ 計kế 曳duệ 那na 。 遏át 儞nễ 那na 薩tát 爹đa 嚩phạ 計kế 曳duệ 那na 。 摩ma 摩ma 薩tát 哩rị 嚩phạ 。 薩tát 埵đóa 曩nẵng 。 遏át 悉tất 當đương 。 閉bế 當đương 。 珂kha 儞nễ 當đương 。 阿a 莎sa 儞nễ 多đa 儞nễ 。 三tam 藐miệu 酤cô 。 窣tốt 契khế 那na 。 波ba 哩rị 拏noa 莽mãng 誐nga 蹉sa 覩đổ 娑sa 嚩phạ 賀hạ 。
爾nhĩ 時thời 世Thế 尊Tôn 。 說thuyết 此thử 陀đà 羅la 尼ni 已dĩ 。 告cáo 阿A 難Nan 言ngôn 。
是thị 陀đà 羅la 尼ni 。 所sở 在tại 之chi 處xứ 。 我ngã 不bất 見kiến 有hữu 。 天thiên 上thượng 人nhân 間gian 。 一nhất 切thiết 梵Phạm 。 魔ma 。 沙Sa 門Môn 。 婆Bà 羅La 門Môn 等đẳng 。 敢cảm 有hữu 違vi 越việt 。 汝nhữ 當đương 受thọ 持trì 。 為vì 他tha 人nhân 說thuyết 。 俾tỉ 使sử 多đa 人nhân 。 獲hoạch 大đại 利lợi 益ích 。
阿A 難Nan 及cập 與dữ 會hội 中trung 。 天thiên 。 人nhân 。 阿a 修tu 羅la 。 乾càn 闥thát 婆bà 等đẳng 。 聞văn 佛Phật 所sở 說thuyết 。 歡hoan 喜hỷ 信tín 受thọ 。 作tác 禮lễ 而nhi 退thoái 。
俱Câu 枳Chỉ 羅La 陀Đà 羅La 尼Ni 經Kinh
如như 是thị 我ngã 聞văn 。
一nhất 時thời 佛Phật 在tại 舍Xá 衛Vệ 國Quốc 。 祇Kỳ 樹Thụ 給Cấp 孤Cô 獨Độc 園Viên 。 與dữ 大đại 比Bỉ 丘Khâu 眾chúng 俱câu 。
復phục 有hữu 天thiên 人nhân 。 阿a 修tu 羅la 。 乾càn 闥thát 婆bà 等đẳng 。 俱câu 來lai 會hội 坐tọa 。
爾nhĩ 時thời 佛Phật 告cáo 。 尊Tôn 者giả 阿A 難Nan 言ngôn 。
汝nhữ 當đương 諦đế 聽thính 。 我ngã 有hữu 陀đà 羅la 尼ni 。 名danh 俱Câu 枳Chỉ 羅La 。 有hữu 大đại 威uy 力lực 。 能năng 作tác 吉cát 祥tường 。 能năng 破phá 部bộ 多đa 。 及cập 惡ác 曜diệu 等đẳng 。 之chi 所sở 執chấp 持trì 。 及cập 能năng 除trừ 瘥sái 。 一nhất 切thiết 疾tật 病bệnh 。 所sở 謂vị 。 食thực 病bệnh 。 寒hàn 熱nhiệt 病bệnh 。 頭đầu 痛thống 。 半bán 痛thống 。 欬khái 瘷 喘suyễn 氣khí 。 乃nãi 至chí 痔trĩ 病bệnh 。 白bạch 淋lâm 之chi 病bệnh 。 及cập 種chủng 種chủng 瘡sang 痍di 等đẳng 。
阿A 難Nan 。 至chí 於ư 眾chúng 生sanh 。 命mạng 欲dục 斷đoạn 者giả 。 亦diệc 能năng 延diên 續tục 。 由do 是thị 我ngã 今kim 。 為vì 汝nhữ 宣tuyên 說thuyết 。
阿A 難Nan 。 若nhược 復phục 有hữu 人nhân 。 聞văn 此thử 陀đà 羅la 尼ni 。 發phát 堅kiên 固cố 心tâm 。 讀độc 誦tụng 受thọ 持trì 。 是thị 人nhân 所sở 獲hoạch 善thiện 利lợi 。 無vô 量lượng 無vô 邊biên 。
爾nhĩ 時thời 世Thế 尊Tôn 。 即tức 說thuyết 陀đà 羅la 尼ni 曰viết 。
怛đát [寧*也]# 他tha 。 唵án 壹nhất 里lý 蜜mật 里lý 。 唧tức 里lý 彌di 。 嚩phạ 囉ra 酤cô 計kế 隷lệ 室thất 哩rị 。 末mạt 底để 。 崑 拏noa 隷lệ 。 農nông 訥nột 毘tỳ 。 農nông 訥nột 毘tỳ 。 印ấn 捺nại 囉ra 。 嚩phạ 日nhật 囉ra 儗nghĩ 儞nễ 。 暮mộ 哩rị 儞nễ 。 薩tát 哩rị 嚩phạ 。 嚩phạ 日nhật 囉ra 儗nghĩ 儞nễ 。 暮mộ 哩rị 儞nễ 。 沒một 囉ra 。 賀hạ 摩ma 。 莎sa 哩rị 。 娑sa 嚩phạ 賀hạ 。 野dã 他tha 杌ngột 嚕rô 沒một 馱đà 。 薩tát 埵đóa 曩nẵng 尾vĩ 囉ra 誐nga 室thất 哩rị 瑟sắt 吒tra 。 薩tát 哩rị 嚩phạ 。 達đạt 哩rị 摩ma 赧nỏa 。 誐nga 拏noa 鉢bát 囉ra 。 嚩phạ 囉ra 。 商thương 伽già 薩tát 爹đa 嚩phạ 計kế 曳duệ 那na 。 遏át 儞nễ 那na 薩tát 爹đa 嚩phạ 計kế 曳duệ 那na 。 摩ma 摩ma 薩tát 哩rị 嚩phạ 。 薩tát 埵đóa 曩nẵng 。 遏át 悉tất 當đương 。 閉bế 當đương 。 珂kha 儞nễ 當đương 。 阿a 莎sa 儞nễ 多đa 儞nễ 。 三tam 藐miệu 酤cô 。 窣tốt 契khế 那na 。 波ba 哩rị 拏noa 莽mãng 誐nga 蹉sa 覩đổ 娑sa 嚩phạ 賀hạ 。
爾nhĩ 時thời 世Thế 尊Tôn 。 說thuyết 此thử 陀đà 羅la 尼ni 已dĩ 。 告cáo 阿A 難Nan 言ngôn 。
是thị 陀đà 羅la 尼ni 。 所sở 在tại 之chi 處xứ 。 我ngã 不bất 見kiến 有hữu 。 天thiên 上thượng 人nhân 間gian 。 一nhất 切thiết 梵Phạm 。 魔ma 。 沙Sa 門Môn 。 婆Bà 羅La 門Môn 等đẳng 。 敢cảm 有hữu 違vi 越việt 。 汝nhữ 當đương 受thọ 持trì 。 為vì 他tha 人nhân 說thuyết 。 俾tỉ 使sử 多đa 人nhân 。 獲hoạch 大đại 利lợi 益ích 。
阿A 難Nan 及cập 與dữ 會hội 中trung 。 天thiên 。 人nhân 。 阿a 修tu 羅la 。 乾càn 闥thát 婆bà 等đẳng 。 聞văn 佛Phật 所sở 說thuyết 。 歡hoan 喜hỷ 信tín 受thọ 。 作tác 禮lễ 而nhi 退thoái 。
俱Câu 枳Chỉ 羅La 陀Đà 羅La 尼Ni 經Kinh
西tây 天thiên 譯dịch 經kinh 三Tam 藏Tạng 。 朝triêu 散tán 大đại 夫phu 。 試thí 光quang 祿lộc 卿khanh 。 明minh 教giáo 大đại 師sư 臣thần 法pháp 賢hiền 奉phụng 詔chiếu 譯dịch 。
Phiên âm và chấm câu: Tại gia Bồ-tát giới Thanh tín nam Nguyên Thuận
Phiên âm: 23/12/2016 ◊ Cập nhật: 23/12/2016
Phiên âm và chấm câu: Tại gia Bồ-tát giới Thanh tín nam Nguyên Thuận
Phiên âm: 23/12/2016 ◊ Cập nhật: 23/12/2016